🔍
Search:
S'INFORMER DE
🌟
S'INFORMER DE
@ Name [🌏langue française]
-
Verbe
-
1
어떤 사항이나 내용이 사실에 맞는지 관계되는 기관 등에 알아보다.
1
S'INFORMER DE, S’ENQUÉRIR DE, DEMANDER DES RENSEIGNEMENTS SUR, CONSULTER:
Se renseigner auprès d'un organisme concerné pour savoir si une information ou un contenu est correct(e).
🌟
S'INFORMER DE
@ Définition(s) [🌏langue française]
-
Verbe
-
1.
무엇을 찾거나 알아보려고 이리저리 자꾸 만지거나 헤매다.
1.
FAIRE DES TÂTONNEMENTS, TÂTONNER, CHERCHER À TÂTONS, ALLER À TÂTONS, MARCHER À TÂTONS, AVANCER À TÂTONS:
Toucher par-ci, par-là de façon répétitive ; errer pour chercher quelque chose ou s'informer de quelque chose.
-
4.
말하거나 글을 읽을 때 자꾸 막히거나 머뭇거리거나 한 말을 또 하거나 하다.
4.
BÉGAYER, BAFOUILLER, BALBUTIER, BREDOUILLER, CHERCHER SES MOTS, S'EMBROUILLER, ÂNONNER:
Être bloqué de façon répétitive, hésiter ou dire ce qu'on a déjà dit quand on parle ou quand on lit des textes.
-
☆
Verbe
-
1.
무엇을 찾거나 알아보려고 이리저리 만져 보거나 헤매다.
1.
TÂTONNER, CHERCHER À TÂTONS, ALLER À TÂTONS, MARCHER À TÂTONS, AVANCER À TÂTONS:
Toucher par-ci, par-là de façon répétitive ; errer pour chercher quelque chose ou s'informer de quelque chose.
-
4.
잘 알지 못하는 것을 짐작하여 찾다.
4.
CHERCHER:
Chercher en devinant ce qu'on ne connaît pas bien.
-
2.
뚜렷하지 않은 기억이나 생각을 짐작하여 되살리다.
2.
FOUILLER DANS SA MÉMOIRE, FOUILLER DANS SES SOUVENIRS, CHERCHER DANS SA MÉMOIRE, CHERCHER DANS SES SOUVENIRS, SE RETRACER, SE REMÉMORER, ESSAYER DE SE RAPPELER DE, TÂCHER DE SE RAPPELER DE, ESSAYER DE SE REMÉMORER DE, TÂCHER DE SE REMÉMORER DE, ESSAYER DE SE SOUVENIR DE, TÂCHER DE SE SOUVENIR DE:
Se rappeler un souvenir ou une pensée qui n'est pas claire, en devinant.
-
3.
말하거나 글을 읽을 때 매끄럽지 못하고 자꾸 막히다.
3.
BÉGAYER, BALBUTIER, BAFOUILLER, BREDOUILLER, CHERCHER SES MOTS, ÂNONNER:
Être bloqué de façon répétitive, sans être fluide, quand on parle ou quand on lit.
-
Verbe
-
1.
무엇을 찾거나 알아보려고 이리저리 자꾸 만지거나 헤매다.
1.
TÂTONNER, CHERCHER À TÂTONS, ALLER À TÂTONS, MARCHER À TÂTONS, AVANCER À TÂTONS:
Toucher par-ci, par-là de façon répétitive ; errer pour chercher quelque chose ou s'informer de quelque chose.
-
2.
말하거나 글을 읽을 때 자꾸 막히거나 머뭇거리거나 한 말을 또 하거나 하다.
2.
BÉGAYER, BAFOUILLER, BALBUTIER, BREDOUILLER, CHERCHER SES MOTS, ÂNONNER:
Être bloqué de façon répétitive, hésiter ou dire ce qu'on a déjà dit quand on parle ou quand on lit.
-
☆
Verbe
-
1.
무엇을 찾거나 알아보려고 이리저리 자꾸 만지거나 헤매다.
1.
TÂTONNER, CHERCHER À TÂTONS, ALLER À TÂTONS, MARCHER À TÂTONS, AVANCER À TÂTONS:
Toucher par-ci, par-là de façon répétitive ; errer pour chercher quelque chose ou s'informer de quelque chose.
-
2.
말하거나 글을 읽을 때 자꾸 막히거나 머뭇거리거나 한 말을 또 하거나 하다.
2.
BÉGAYER, BAFOUILLER, BALBUTIER, BREDOUILLER, CHERCHER SES MOTS, ÂNONNER:
Être bloqué de façon répétitive, hésiter ou dire ce qu'on a déjà dit quand on parle ou quand on lit.
-
Adverbe
-
1.
무엇을 찾거나 알아보려고 이리저리 자꾸 만지거나 헤매는 모양.
1.
Idéophone indiquant qu'on touche par-ci, par-là de façon répétitive ou errer pour chercher quelque chose ou s'informer de quelque chose.
-
2.
말하거나 글을 읽을 때 자꾸 막히거나 머뭇거리거나 한 말을 또 하거나 하는 모양.
2.
Idéophone indiquant qu'on est bloqué de façon répétitive, hésite ou dit ce qu'on a déjà dit quand on parle ou lit.
-
☆☆
Verbe
-
1.
여기저기 빠짐없이 자세히 보다.
1.
CONSIDÉRER, OBSERVER, EXAMINER, INSPECTER:
Regarder minutieusement de tous côtés sans rien omettre.
-
2.
무엇을 찾거나 알아보다.
2.
VOIR, REGARDER, FOUILLER, FEUILLETER, SE RENSEIGNER:
Chercher ou s'informer de quelque chose.
-
3.
자세히 따져서 생각하다.
3.
CONSIDÉRER, OBSERVER, EXAMINER, INSPECTER:
Prendre minutieusement quelque chose en compte.